致在日外国人患者
药 品
在日本,药品分为非处方药及医师开的处方药。医师处方的药称为医疗用的医药品。
根据日本医师法规定,医师在诊疗的基础上认为有需要时会处方医疗用的医药品。医师在诊察时根据您的病情决定药品种类及数量。请按照医师的指示使用,不得在没有医嘱的情况下保管、自己判断使用,或将药物转让他人。
日本的医院不出售药物。
日本的医院不可以不和医师见面而直接处方医疗用的医药品。
致初诊的患者
挂号受理时间
- 星 期:星期一~星期五
- 时 间:妇产科以外的诊疗科 8:00~11:00
妇产科 8:00~11:30
- 休诊日:星期六、星期日、假日、年底年初(12/29~1/3)
门诊流程
- A.受理
※初次来院者,请先到「総合案内」询问。
- B.诊察~缴费
- ※院外处方签的领取方式
关于医疗费
- 医疗费计算
如果忘记携带日本国内有效的公家保险证,当天需支付全额医疗费。日后将保险证出示给会计柜台才能退还保险给付的部分。
- 本院不支持电子付费和手机支付
- 付费可用现金或以下信用卡
VISA MasterCard JCB AMERICANEXPRESS Nicos 銀聯
医疗口
- 日语就诊有困难的患者可利用免费医疗口译服务。(〇是有医疗口译的日子。休诊日例外。)
| 一 | 二 | 三 | 四 | 五 | 六 | 日 | 时间 |
英语 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | - | - | 10:00 ~ 15:00 |
汉语 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | - | - |
西班牙语 | - | 〇 | - | 〇 | - | - | - |
葡萄牙语 | - | 〇 | - | 〇 | - | - | - |
※如果需要上述以外的语言口译时,本院将使用远程口译。
※如果同时有多位患者需要口译,视情况可能需要等候
※此外,由于本院医疗口译员人数有限,因此无法指定医疗口译员的性别。
- 由医疗口译人员以外的人士于诊疗时进行口译时
由医疗口译人员以外的人士进行诊疗时的口译,有可能因为医疗知识及医疗术语不足造成误译等情形,因此即使患者与自行聘请的口译人员或理解日语的人一同前来,仍有可能依据本院判断而指派本院指定的医疗口译人员进行口译。
诊断书及介绍信
- 日语以外仅提供英文诊断书及介绍信。
- 本院不发行日语及英文以外的语言文件。
- 英文诊断书及介绍信每份15,000日元(未含税)。
- 发行文件需耗费一定时间。
- 本院不提供将其它医院的外语文件翻译成日文的翻译服务。
健康检查
- 本院提供高端体检。详细内容请见此处(日文页面)。
- 部分健康检查可接受公司、居住处自治体补助,请向公司或居住地(市、町)役所询问。
- 接受综合检查或一般健康检查者若无法以日语就诊,可利用付费口译服务接受健诊。本院为您派遣口译。为了能迅速并准确的诊疗,非本院指定口译者不可以陪同接受综合体检或一般健康检查。敬请见谅。
口译费用 综合体检 :11,250日元+消费税
其它健检:6,750日元+消费税
联系信息・其它
- 由于预约门诊患者优先诊察,因此视情况需等待较长的时间。
- 根据患者状况也可能调整诊疗顺序。
- 有关医疗诉讼属于日本法院管辖,以日本法律为依据。
- 如不确定是否能够就诊等有疑问时,请咨询本院国际诊疗科。
连络方式:
国际诊疗科 (地方独立行政法人 临空综合医疗中心)
e-mail:g-kokusai($)rgmc.izumisano.osaka.jp
※请自行将($)改为@。
电话号码:072-469-3111(总机)
- 咨询时,除了想询问的内容以外请一并告知以下患者个人信息。
- ①患者ID(只限曾在本院就诊过的患者):
- ②姓名:
- ③年龄:
- ④性别:
- ⑤语言:
- ⑥是否有日本公家保险:
- ⑦所在地:
- ⑧联络方式:
- 如果想咨询就诊相关疑问,请详细填写何时开始、哪个部位、有哪些症状等。
- 日本国民皆保险制度
- 产科医疗保障制度